- 25 - 2002 / сп - флот Италии
- 26 - 1999 / 02
- "Первые программы броненосного флота.
Броненосные фрегаты типа "Minotaur" - "Броненосец "PELAYO" военного флота Испании"
- "Война в Испании. Организация и боевые действия республиканского морского флота на севере Испании 14 мая - 11 октября 1937 года"
- "Испания. 1936-1939 годы. Гражданская война на море. Потери кораблей и судов воюющих сторон и нейтральных государств"
- "Германские миноносцы периода Второй мировой войны"
- "Проектирование авианосцев в фашистской Германии во время Второй мировой войны"
Часть вторая - "Тайна Скапа-Флоу. Гибель "Royal Oak"
(глава из книги "Тайны британской секретной службы". 1948)
- "Первые программы броненосного флота.
- 27 - 2006 / сп
- 28 - 2006 / сп - Звезда и смерть адмирала Шпее
- 29 - 2006 / сп - Звезда и смерть адмирала Шпее
- 30 - 2006 / сп - Звезда и смерть адмирала Шпее
- Часть 4. "Гибель эскадры Шпее у Фолклендских островов"
- Часть 4. "Гибель эскадры Шпее у Фолклендских островов"
- 31 - 2004 / сп - Жемчужная гавань
- тревожное воскресенье часть первая
- «Пирл Харбор. Шаг в историю»
- «Пирл Харбор накануне войны» «Япония готовится к нападению»
- «Офицеры морского командования»
- Япония готовится к нападению
- «Американский флот в Пирл Харборе накануне нападения»
- «Японский флот готов к атаке»
- «Американские авианосцы. Где же они были?»
- «Сверхмалые японские лодки в атаке на Пирл Харбор»
- «Пилоты готовы атаковать»
- «Атака на стоянку линейных кораблей»
- тревожное воскресенье часть первая
- 32 - 2004 / сп - Жемчужная гавань
- тревожное воскресенье часть вторая атака на линейные корабли
- 33 - 2004 / сп - Жемчужная гавань
- тревожное воскресенье часть третья
- Атака на военно-морскую верфь и корабли в средней бухте гавани
- Атака на район верфи вмс
- Минный заградитель СМ-4 «Oglala»
- Легкий крейсер CL-50 «Helena»
- Легкий крейсер CL-48 «Honolulu»
- Линейный корабль ВВ-38 «Pennsylvania» и эскадренные миноносцы DD-375 «Downes» и DD-372 «Cassin»
- Эскадренный миноносец DD-375 «Downes»
- Эскадренный миноносец DD-372 «Cassin»
- Эскадренный миноносец DD-373 «Shaw»
- Атака на территорию военно-морской верфи
Жемчужная гавань Тревожное воскресенье
Часть вторая Атака на линейные корабли
Линейный корабль ВВ-44 «California»
Линейный корабль ВВ-44 "California", 32.300-тонный линкор типа "Tennessee", был построен на военно-морской верфи "Маге Island Navy Yard" в Калифорнии и принят флотом в августе 1921 года. В течение 1920-х и 1930-х годов корабль активно участвовал практически во всех учениях и маневрах линейных сил тихоокеанского флота, часто использовался как флагманское судно. В 1925 году вместе с другими кораблями принял участие в плавании к берегам Австралии и Новой Зеландии.
В 1940 году "California", как и большинство кораблей флота, перебазировался в Пирл-Харбор.
Во время нападения японских самолетов 7 декабря 1941 года линкор, являясь флагманским кораблем линейных сил тихоокеанского флота, в начале атаки получил попадания двух торпед в носовую и кормовую части корпуса. После этого в линкор попала одна бомба, а другая взорвалась рядом с бортом, вызвав дополнительные затопления. Проект линкора предусматривал хорошую подводную защиту против торпедных повреждений, однако фактическое состояние линкора в тот день было далеко не идеальным, были открыты многие водонепроницаемые люки и двери. Кроме того, выяснилось, что система защиты весьма устарела и уже не была столь эффективной против современных торпед. Линкор имел поднятый пар в котлах, и был готов дать ход, когда плывущая по воде горящая масса нефти приблизилась к линкору и окружила его. Положение корабля стало настолько угрожающим, что большей части экипажа было приказано покинуть корабль. Позже люди вернулись на корабль, но к этому времени затопление водой приобрело неконтролируемый процесс. Несмотря на напряженные усилия, линкор постепенно терял плавучесть и 10 декабря полностью осел на дно гавани. На корабле погибли более ста человек.
В марте 1942 года линкор был поднят на поверхность. После временного ремонта в Пирл-Харборе, корабль ушел к западному побережью для выполнения капитального ремонта и модернизации. Работы велись на верфи "Puget Sound Navy Yards" и были закончены только в январе 1944 года.
"California" принял участие в бомбардировке японских позиций перед вторжением на острова Сайпан, Гуам и Тиниан в июне- июле 1944 ода. В октябре и ноябре участвовал в кампании у острова Лейте, и в том числе в бою в проливе Суригао 25 октября 1944 года - последнем в мире боевом столкновении линейных кораблей. В январе 1945 года линкор участвовал во вторжении в залив Lingayen. 6 января корабль был поврежден самолетом "камикадзе", но еще в течение двух недель оставался в строю. И лишь затем отправился на ремонт и одновременной модернизации в США.
В западную часть Тихого океана линкор вернулся в июне 1945 года, успев принять участие в заключительных стадиях кампании у острова Окинава. После капитуляции Японии линкор перешел на атлантическое побережье, пройдя через Индийский океан мимо мыса Доброй Надежды. В декабря 1945 года линкор прибыл в Филадельфию и оставался там в бездействии, хотя формально линкор был выведен из'действующего флота только в феврале 1947 года. После двенадцати лет нахождения в резервном флоте (Reserve Fleet), линкор "California" был продан на слом в июле 1959 года.
(сделаны сокращения абзацев, которые будут повторены или уточнены в более позднем исправленном рапорте - см. далее)
Линкор "California", Пирл-Харбор, 13 декабря 1941 года (U.S.S. -California", Pearl Harbor. Т.Н., December 13, 1941).
От: Командир корабля (Commanding Officer)
Для: Командующий Тихоокеанским флотом (Commander-in-Chief, U.S. Pacific Fleet).
Предмет ... Ссылки ... Вложения ....
В соответствии с ссылкой (а) распоряжения командующего представлено следующее донесение.
1. Действия во время боя.
07.50. Прозвучала тревога общего сбора (General Qua tiers), экипаж занимает боевые посты, начинаются действия по ситуации "условия Zed".
08.03. Открыт огонь из зенитных автоматов M.G.-1 и M.G.- 2 (использованы боеприпасы кранцев) по японским торпедоносцам.
08.10. Открыт огонь из 5-дюймовых зенитных орудий №2
(использованы боеприпасы кранцев) и №4 по пикирующим бомбардировщикам.
08.25. Открыт огонь по пикирующим бомбардировщикам из 5-дюймовых зенитных орудий и носовых автоматов. Стрельба ведется с некоторыми перерывами в атаке приблизительно до 09.15.
2. Потери противника [пропущен].
3. Собственные потери [пропущен].
08.05. Две торпеды ударипи в левый борт в районе 100-го шпангоута, в результате чего образовалась пробоина приблизительно 40 футов длиной, по высоте простираясь от первого шва ниже пояса брони до скулового киля.
08.20. Торпеда ударила в левый борт в район 47-го шпангоута, образовалась рваная пробоина размером примерно 27x32 фута, вершина которого находилась приблизительно на 6 футов ниже шельфа поясной брони.
08.40. Корабль сильно встряхнуло из-за взрыва близко от борта четырех бомб. На палубу обрушилось множество осколков.
09.00. Одна бомба, а возможно переделанный 15-дюймовый снаряд с хвостовыми стабилизаторами (15" А.P. projectile with tail vanes) ударил рядом с казематом №1 в районе 59-го шпангоута. Бомба проникла до уровня второй палубы и ворвалась внутри помещения А-611, разорвав носовую и кормовую переборки отсека, а также подволок в верхнее помещение А-705. Бронированный люк, ведущий в механическую мастерскую сильно смещен с места и уже не мог быть закрыт. В результате взрыва примерно в 09.05 ниже главной палубы появился серьезный пожар.
09.25. Опрокинувшийся палубный гидросамолет 2-0-5 был сброшен за борт во избежание возгорания бензина на самолете.
09.30. Сильный пожар вспыхнул на главной палубе на правом борту, отрезавший доступ в помещения структуры "F" ("F" Division) и казематы №N9 3, 5 и 7.
10.02. Горящая нефть на поверхности воды окружила линкор. Из-за этого на корабле появилось несколько очагов пожаров, и в том числе весьма интенсивный на форкастле.
4. Самоотверженное поведение личного состава [пропущен].
5. Дополнительные замечания.
Действия офицеров во время боя. Старший офицер капитан-лейтенант Литтль (Lieutenant Commander M.N. Little, First Lieutenant) no прибытии на борт корабля немедленно принял командование и руководил стрельбой зенитных батарей. Штурман капитан-лейтенант Экофф (Lieutenant Commander F.J. Eckhoff, Navigator) выполнял обязанности вахтенного офицера. Начальник связи капитан-лейтенант Бернштейн (Lieutenant Commander Н.Е. Bernstein, Communication Officer), передавший обязанности дежурного офицера, немедленно отправился вниз с ключами от боепогребов, чтобы открыть помещения и организовать подачу боезапаса. После этого он вернулся на свой пост в боевой рубке. Старший артиллерийский офицер лейтенант Фритчманн (Lieutenant G. Fritschmann, senior gunnery officer) управлял стрельбой всех зенитных батарей. Остальные офицеры во время боя выполняли свои обязанности по боевому расписанию.
[Далее текст пропущен.]
Поведение всех офицеров линкора "California" и команды во время боя и в последующей борьбе с огнем было превосходным и эффективным. Они выполнили свои обязанности в соответствии с лучшими традициями флотской службы.
Подписано: J. W. BUNKLEY
Линкор "California", Пирл-Харбор, 22 декабря 1941 года (U.S.S. "California", Pearl Harbor, Т.Н., December 22, 1941).
От: Командир корабля (Commanding Officer)
Для: Командующий Тихоокеанским флотом (Commander-in-Chief, U.S. Pacific Fleet).
Предмет ... Ссылки ... Вложения ... .
1. В соответствии с ссылкой (Ь) распоряжения командующего представлено следующее донесение, ставшее возможным после получения дополнительной информации, полученной от членов экипажа корабля.
2. Полный перечень полученных повреждений готовится по мере получения информации.
Обстоятельства воздушного нападения.
Перед японской атакой 7 декабря 1941 года линкор "California" был ошвартован у штатного причала "Fox-З" правым бортом. Под парами держался котел №1 для повседневных нужд. Состояние корабля соответствовало "ситуации X" (X- Ray - в этом состоянии закрыты только отсеки и помещения, в которых штатно не должны находиться люди, остальные люки и проемы, за исключением некоторых, не заперты - от ред.), за исключением пустых отсеков защиты (voids) A-146-V, A-148-V, A-184-V, A-186-V, A-188-V, А-137- V, A-139-V, B-119-V, B-123-V и B-109-V, которые были накануне открыты для производства текущего обслуживания. Корабль имел топлива на борту 95%. Кранцы (ready boxes - подготовленный боезапас) составляли 400 выстрелов 50- калиберных автоматов №1 и №2 и 50 выстрелов 5-дюймовых зениток. Все остальные боеприпасы хранились в погребах. Орудия №1 и №2 числились дежурными и были полностью готовыми к стрельбе. Немедленно после заряжания могли начать стрельбу все 5-дюймовые 25-калиберные и 3-дюймовые 50-калиберные орудия. Прислуги у орудий не было, кроме зенитных автоматов №1 и №2.
Старшим по званию офицером на корабле был капитан-лейтенант Литтль (Lieut. Comdr. M.N. Little). Капитан-лейтенант Бернштейн (Lieut. Comdr. H.E. Bernstein) был старшим по вахте (Head of Department Duty).
Фактически о нападении стало известно после обнаружения бомбежки аэродрома на острове Форд и обстрела линкора примерно в 07.55. Была объявлена боевая тревога (General Alarm) и включены сигналы общего сбора по боевому расписанию (General Quarters). Главный пост энергетики (main control) получил распоряжение о подготовке дать ход, начался прогрев главных и вспомогательных паропроводов. Экипаж разбегался по боевым постам. Объявлено о вступлении в действие "состояния Zed" [приведение корабля в боевое состояние, полная герметизация отсеков - от ред.]. Установлена связь между боевой рубкой, постом УАО, центральным постом, главным постом энергетики и их станциям.
Тем не менее, японские торпедоносцы атаковали корабли, прежде чем с линкора был открыт зенитный огонь.
В 08.05 50-калиберные автоматы №1 и №2 открыли огонь, их вскоре поддержали 5-дюймовые орудия №2 и №4. Стрельбу остальных задержало отсутствие боеприпасов, отчего немедленно были предприняты меры для их доставки.
Но прежде чем у орудий появились снаряды, в 08.05 линкор был поражен тремя торпедами, двумя в районе 100-110-го шпангоутов и одной в районе 47-го шпангоута. Все три попадания были почти одновременны, и эффект их взрывов, из- за далеко не полного выполнения мероприятий по расписанию "условий Yoke и Zed", оказался роковым для корабля. Корабль немедленно стал
крениться на левый борт, и было приказано провести контрзатопление, чтобы ограничить растущий крен 4 градусами.
Носовые взрывы произошли в районе носовой артиллерийской мастерской (forward ordnance repair) и вызвали разрыв топливных цистерн. Третья палуба начала заливаться водой, смешанной с топливом. Появившиеся нефтяные пары вывели из строя часть людей, занятых подачей боеприпасов. Из-за разрыва носовых топливных цистерн вода попала в систему подачи топлива, прежде чем это удалось предотвратить. Механизмы остановились. В критическое для корабля время исчезло электричество, и экипаж потерял возможность использовать иные энергоресурсы. К тому же, затопление носовых отсеков не позволило команде произвести необходимые исправления.
Мгновенное затопление отсеков на третьей палубе в районе носового попадания торпеды, очевидно, стало следствием того, что люки в пять пустых отсеков защиты в том районе были открыты. Эти отсеки накануне проверялись на предмет герметичности против утечки нефтяных паров из расположенных рядом топливных цистерн. Аварийные партии успели закрыть пять отсеков на правом борту, но на левом борту все пять отсеков еще были открыты, когда произошел взрыв торпеды. Топливные бункеры между внутренними и внешними пустыми отсеками подводной защиты, вероятно, были разорваны взрывом, и нефть с водой через открытые верхние люки стала поступать в расположенные выше отсеки на третьей палубе.
Отсек С-106-Е камеры взрыва противоторпедной защиты (thrust block room) левого борта был затоплен сразу же после взрыва торпеды в районе 110-го шпангоута. Возможно, была разорвана переборка, и затопились два смежных отсека. Ведущий в этот отсек верхний люк был сразу же закрыт, но по тому, как он выпирался давлением было видно, что напора воды он не выдержит, что, вероятно, и произошло, и он был снесен. Была затоплена механическая кладовая (engineer's store) и помещение С-304-А гирокомпаса (gyro compass room), которые находились непосредственно над местом взрыва. Непосредственно после взрыва торпед никакие помещения главных механизмов (main machinery spaces) затоплены не были. Центральный моторный отсек (center motor room) впоследствии был затоплен через трубопроводы вентиляции.
Причина затопления всего отсека после попадания торпеды точно не установлена. Наиболее правдоподобные объяснения заключаются в том, что были разорваны верхние стенки топливных бункеров, или снесены крышки люков, или разорвана продольная переборка между топливными бункерами и нарушена целостность третьей палубы в этом месте. Возможно, палуба и переборки были только сильно деформированы, но с образованием сильной течи. Большинство людей, находящихся в то время на третьей палубе и покинувших ее вследствие поступления воды и нефтяных паров, придерживаются мнения, что вода поступала через вентиляционные каналы, которые были тогда открыты. В любом случае, время между объявлением тревоги с последующим прибытием аварийных партий и моментом необходимости эвакуации людей из этого района, оказалось абсолютно недостаточно для выполнения мероприятий по "условиям Yoke и Zed". Можно было успеть закрыть только наиболее опасные проемы, люки и двери. Но и это в большинстве было сделано уже в темноте и в условиях быстрого распространения нефтяных паров после взрыва торпеды. Затопление через систему вентиляции стало возможным не только из-за неполной герметизации отсеков, но, вероятно, и из-за того, что сами трубопроводы вентиляции были разрушены взрывом. Это установлено точно в отношении помещения центрального моторного отсека, который был затоплен через разорванные вентиляционные магистрали.
Общее затопление на второй палубе и в механической мастерской произошло после взрыва бомбы примерно в 08.30. Она упала рядом с казематом № 1 в районе 59-го шпангоута, проникла через главную палубу и взорвалась на второй палубе. Была нарушена водонепроницаемая целостность пространства между первой и второй палубами в районе приблизительно 26- 100-го шпангоутов, и между второй и третьей палубами из-за разгерметизации большого проема в диаметрали у 65-го шпангоута.
Приблизительно в 08.10 противопожарный пост (Fire Control) приказал всему персоналу оказать помощь в доставке 5-дюймовых боеприпасов. Приблизительно в 08.15 такое же распоряжение получила прислуга орудийных башен главного калибра. Персонал первой и второй башен был ограничен в этом из-за трудности доступа в перегрузочные помещения (handling rooms) 5-дюймового боезапаса и затопления нижних перегрузочных помещений. Организованная подача через форкастпь и третью палубу была блокирована пожаром после взрыва бомбы в 08.30.
Персонал третьей башни организовал подачу боезапаса цепочкой по частично затопленному проходу правого борта у 48-го шпангоута. Однако нефть и нефтяные пары просачивались через дверь на 48-м шпангоуте, а потом дополнительные трудности создались из-за поступления паров через большое помещение А-518.
Тем временем была организована дополнительная группа из мичманов (ensigns) Н.С. Jones, W.F. Cage и I.W. Jeffery, которых направили на слишком протяженный верхний участок цепочки.
Приблизительно в 08.10 пропало электроснабжение и остановились приводы механизмов. Боеприпасы стали доставлять из погреба А- 23.V/2-M через перегрузочное помещение А-233-М и подъемники №11, №21, №13 и №23 вручную. Однако люди в этих отсеках оказались отравлены нефтяными парами и были эвакуированы. Артиллерист J.C. Pharris, занятый подачей снарядов, эвакуировал многих отравившихся людей, самостоятельно смог передать 62 снаряда из погреба к орудиям. Мичман E.R. Blair со своими людьми поднял 1600 патронов для 50-калибернвх автоматов из боепогреба через носовой торпедный отсек. Но это были последние поднятые из погребов боеприпасы. До конца боя достать их больше не удалось.
В 08.20 корабль сильно вздрогнул от взрыва торпеды. Оказался затопленным главный радио пост (main radio), а отсек А- 518 стал заполняться топливом.
Между 08.15 и 09.15 на корабль были произведены три атаки пикирующих бомбардировщиков с направлений, соответственно, от носа с правого борта, прямо от носа и от носа с левого борта. Близкие разрывы бомб по правому борту вызвали малоразмерные пробоины в средней части корпуса между поясной броней и галерейной платформой (gallery deck). Нападение пикировщиков в 08.30 добилось попадания бомбы в район каземата №1 у 59-го шпангоута, о котором уже упоминалось выше. Взрыв бомбы вызвал пожар на второй палубе, охвативший район между 51-м до 77-м шпангоутами, и на главной палубе в районе 51-го - 87-го шпангоутов. Сильные пожары возникли в казематах №3, №5 и №7. Отсутствие воды в пожарных магистралях и недостаточность огнетушителей не позволило взять под контроль распространение огня. Только подошедшие буксиры в 10.15 помогли справиться с огнем.
Горизонтальные бомбардировщики в 08.25 добились близких разрывов четырех бомб, упавших между носовой частью корабля и северным причалом стоянки "Fox-2".
В 08.45 удалось восстановить электроснабжение, появилось давление в пожарных магистралях. Но поддерживалось оно только до 10.00. Это удалось сделать благодаря тому, что в самом начале атаки было отдано распоряжение поднимать пары. Четыре котла в экстренном порядке были включены на неподогретой нефти с естественным отбором пара. К 09.10 котельная установка была доведена до ходового состояния. Однако персонал энергетической установки предупредили, что корабль будет оставлен экипажем.
В 08.45 старший помощник капитан 3-го ранга Стоун (Commander Е.Е. Stone, Executive Officer), прибывший на корабль, принял командование линкором. Одновременно прибыл командующий линейной эскадрой (Commander Battle Force).
В 09.00 командир линкора капитан 1 -го ранга Бьюнкли (Captain J.W. Bunkley Commanding USS uCalifornia") прибыл на линкор и принял командование кораблем. Старший механик капитан-лейтенант Нэквин (Lieut. Comdr. O.F. Naquin, Engineer Officer) и артиллерийский офицер капитан-лейтенант Даусон (Lieut. Comdr. К. V. Dawson, Gunnery Officer) прибыли на борт примерно в 09.05.
В 10.02 командир линкора, с одобрения командующего линейной эскадрой, из-за сильного пожара окружившей корабль горящей на поверхности воды нефти, приказал, чтобы линкор был временно оставлен экипажем.
В 10.15 приказ покинуть корабль был отменен, были укомплектованы аварийные команды и боевые посты на надстройках, с берега вернулось большинство экипажа. В борьбе против пожаров и горящей у борта нефти были задействованы все имеющиеся средства, а также доставленное с острова Форд оборудование (fire equipment). Одновременно начали действия по спасению людей. Корабль имел крен на левый борт примерно 8 градусов.
[Интересно отметить, что в первом рапорте от 13 декабря в данном абзаце указывалось, что "множество оборудования было повреждено, силовое электричество было отключено, в водяных магистралях не было давления, ни пресной, ни забортной воды."]
Энергетическая установка не имела каких-либо механических или электрических повреждений, которые могли бы помешать приведению корабпя в движение. Однако, пожар в помещении А-611 очень сильно поднял температуру в носовом машинном отсеке и вызвал столь сильное задымление, что работа в нем была бы весьма затруднена.
3. Собственные потери и повреждения.
Пять офицеров убиты, шестеро ранены. В команде 48 человек погибли, 58 ранены, 45 человек не найдены.
4. Потери противника.
В 08.30 из носовых зенитных автоматов сбит пикирующий бомбардировщик, который взорвался в воздухе.
В 08.32 сбит один самолет противника, упавший на остров Форд. Возможно, стрельба по нему велась и с других кораблей.
5. Выдающееся поведение персонала.
[Далее приведено множество примеров героического поведения членов экипажа линкора. Большая часть из них - артиллеристы, участвовавшие в отражении атак самолетов; моряки, организовавшие подачу боеприпасов к орудиям, а также занимавшиеся тушением пожаров и спасением личного состава из опасных отсеков. В это время на корабле во многих местах бушевали пожары, имело место прогрессирующее затопление водой через торпедные пробоины. Данный пункт при размещении материала пропущен из-за недостатка места.]
Подписано: J. W. BUNKLEY
Рапорты переживших нападение на Пирл-Харбор
("Reports by Survivors of Pearl Harbor Attack" Source: Wallin, Homer N. Pearl Harbor: Why, How, Fleet Salvage and Final Appraisal. (Washington DC: Government Printing Office, 1968): 297-327.
+ Мичман Блэр, младший (Ensign E. R. Blair, Jr."Когда прозвучали сигналы общей тревоги, я находился в спальне и был раздет. Уже когда выбегал из каюты, я услышал взрыв первой торпеды, а за ним сразу же второй взрыв. Люки главной палубы уже были закрыты по "ситуации Zed", поэтому я, чтобы добраться до надстройки, открыл аварийный люк. На шлюпочной палубе мичман Кэнфилд (Ensign Canfield) уже принял командование батареей правого борта, а мичман Хэлл (Ensign С. Н. Hall) управлял батареей левого борта. Я помчался к постам управления зенитной стрельбой. Оба директора не действовали. По пути к постам воздушного наблюдения (sky control) я заметил, что автоматы №1 и №2 вели стрельбу, но у них уже заканчивались боеприпасы. В их распоряжении были только 400 снарядов подготовленных боеприпасов из кранцев.
Я собрал рабочую группу приблизительно из десяти человек у 5-дюймового орудия №1, чтобы организовать подачу боеприпасов к автоматам. Мы открыли люк на форкастле, ведущий к носовому торпедному отсеку. В это время нас атаковали самолеты, но люди не обращали внимания на опасность и работали быстро и правильно. Чтобы добраться к боеприпасам 50-калиберных автоматов было необходимо открыть пять люков, запертых по "условию Zed", но я полагал, что потребность в снарядах оправдывает возникающий при этом риск.
Учитывая торпедное попадание, я понимал, что будет невозможно добраться к погребу 50-калиберных автоматов через третью палубу, а проход через столько люков, несомненно, затруднял выполнение задачи. Я вытащил ленты с патронами на 1600 выстрелов, распределил их на восемь человек - по 200 штук в одной готовой коробке (ready box) на человека. Каждому я назначил пост, куда он должен был поднести боеприпасы. Это было чрезвычайно трудно сделать из-за узости люков, да и самой шахты. Корабль продолжал крениться, а люди могли пользоваться только одной рукой, пробираясь по вертикаль- ной шахте. Все добрались до главной палубы. Я же с оставшимися людьми начал снаряжать ленты новыми боеприпасами. Однако вскоре мы почувствовали новое торпедное попадание. Я не мог его спутать с сотрясением от стрельбы 5-дюймовок, так как хорошо знал его. От встряски лопнули два мерных стекла, и дизельное топливо стало заливаться на палубу. Я закрыл клапаны и подумал, что мерные стекла на линейных кораблях нужно удалять. Мы слышали шум воды, несомненно, она поступала внутрь через пробоину. Я решил, что нужно поднять максимум боеприпасов. Поэтому, мы все, включая двух человек, что были здесь в охране боепогреба по боевому расписанию, взяли столько, сколько могли унести и стали подниматься наверх. Я приказал помощнику артиллериста (gunners mate) принести патронный механизм (clipping machine). Но сделать это не удалось, так как вскоре люк в торпедный отсек был залит водой.
После этого я направился на топ грот-мачты, при этом я заметил, что на главной палубе у правого борта дела плохи. Люди выбирались из люков форкастля правого борта ужасно обожженные. Было видно круглое отверстие рядом с 5-дюймовым орудием №3. из него просачивался дым. На грот-мачте у автоматов никаких боеприпасов не было, и я вернулся вниз. На главной палубе около люка на форкастль среди дыма и обломков, разбросанных по палубе, я увидел мертвых и рядом с ними патронные коробки. Две из них я переправил к автоматам №1 и №2. После этого я вернулся к грот-мачте, надеясь найти у тех автоматов патронный механизм и пустые патронные кассеты. В это время еще две коробки подняли двое измученных моряков, один из которых был Шелтон (Shelton, S1c, 6-S Div.). Мы стали вручную снаряжать ленты. Когда мы снарядили примерно 100 патронов, услышали команду: "Покинуть корабль" СAbandon Ship"). Я и мичман Хэлл (Ensign В. С. Hall) с неохотой оставили свое дело.
Прислуга у автоматов N81 и №2 появилась вскоре, после того как противник сбросил первые бомбы на остров Форд. Они обстреляли первые же самолеты, атаковавшие линкор. Однако орудие №2, которое по сектору стрельбы было более удобно для обстрела атакующих торпедоносцев, после первой же очереди пришлось перевести в режим "прямого действия" ("immediate action"), то есть ручного заряжания, из-за плохо отрегулированного масляного буфера (oil buffer). Орудие №1, из которого вел огонь, матрос 2-го класса Прайс (Price. S2c, 6- Div.), искусно сбило самолет, летевший непосредственно позади того, который добился попадания бомбы в правый борт. Это наблюдали все. кто находились рядом, включая младшего лейтенанта Джекмана (Lieutenant (jg) Jakeman). Задача получения боеприпасов становилась первоочередной для прислуги этих орудий. То, что эта работа не была выполнена объясняется тем, что моряки были остановлены офицерами и посланы на линию подачи боеприпасов к 5-дюймовым 25-калиберным и 3-дюймовым 30-калиберным орудиям. Там они проявили себя не менее самоотверженно. Другая причина заключалась в том, что помощник артиллериста Монтгомери (Montgomery A.F., GM1c), отвечавший за подачу боезапаса к 50-калиберным автоматам, находился в наряде - патруль на берегу. Матрос, замещавший его, не имел опыта и не смог справиться с возникшей ситуацией.
Следует отметить высокий профессионализм и героическое поведение при подаче боезапаса в самых нижних помещениях и затем при спасении людей с риском для своей жизни помощника артиллериста Бэлл (Bell, GM3c), матросов 1-го класса Доран (Doran, S1c), Нике (Nix, S1c) и Кливленд (Cleveland, S1c). Все из боевого подразделения 6-Р (6-Р Division)".
Я направился на свой пост немедленно, как только прозвучали сигналы тревоги. Как только была налажена связь, я приказал прогревать кормовые паропроводы, затопить все котлы, прогревать оба главных агрегата и готовиться дать ход. Были получены сообщения от всех технических станций, что посты по расписанию заняты. Вскоре после этого почувствовался сильный удар, было ясно, что попала торпеда. (Все эти события произошли очень быстро и я не уверен относительно их последовательности. Полагаю, что попадание торпеды произошло до получения сообщений о готовности постов). Приблизительно через 10 минут попала другая торпеда, видимо разорвало паропровод, стало резко падать давление. Из котельного отделения №1 (number 1 fireroom), в котором работал дежурный котел для повседневных нужд, сообщили о наличии в топливе воды. В это время подача нефти была подключена от правобортных боевых цистерн (starboard battle tanks), и продолжалась в течение 10-15 минут. Я приказал переключиться в обход и запросил старшего по топливу (oil king) к телефону для запроса. Он информировал меня, что уже попробовал и боевые цистерны, и правобортные кольцевые (starboard loop), и цистерны в двойном дне машинного отсека (engine room bottoms), и ото всюду шла нефть с водой. Я приказал остановить носовой топливный насос и прокачать топливо через котельное отделение №1, с тем, чтобы очистить топливные магистрали от воды и все кормовые котлы запитывать нормальным топливом.
После того, как котельные сообщили, что нефть слишком холодная и не горит, я приказал, чтобы они продолжали пробовать. Также я приказал прогревать нефть у одного из кормовых котлов факелом горелки. Носовые пароприводы освещения и силового снабжения отключились из-за падения давления пара до нуля. Приблизительно в это время в корабль попала вторая торпеда. Из левобортного поста блока камер взрыва (port thrust block room) было получено сообщение, что оно очень быстро заполняется водой. Было приказано оставить пост. Вскоре после этого из гиропоста сообщили, что люк левобортной камеры взрыва выгибается от подпора воды и уже пропускает воду. Туда также отправили приказ оставить пост, предварительно его загерметизировав. А перед этим был приказ оставить носовую торпедную компрессорную (torpedo air compressor) и слесарную мастерскую этой компрессорной станции (forward ship fitters) из-за сильного поступления нефти. Несколько позже второго торпедного попадания было сообщено о взрыве бомбы в машинном коридоре. Это, как выяснилось позже, была бомба, взорвавшаяся в помещении А-611.
Из носовой машины (engine room) сообщили, что к ним поступает много дыма и пришлось остановить воздуходувки (blower), а также о том, что верха переборок и подволок стали горячими. Первый котел так и не удалось вновь зажечь из-за "грязного" топлива, но зато котел №6, после подогрева топлива факелом, начал работать. Я приказал отключить главный паропровод и кормовую машину, а весь пар дать на приводы освещения и силового электроснабжения. Только при получении приказа дать ход я рассчитывал переключить пар на кормовой главный агрегат. Подача топлива велась от кольцевых цистерн, которые пришлось перекрыть между носовым и кормовым машинными отсеками так как большое количество воды, поступающей с нефтью от носовых магистралей, резко сбивало давление пара.
Удалось запустить и носовой топливный насос, хотя пришлось приложить немало усилий, чтобы прокачать топливо до "чистой" нефти для носовых котлов. Впрочем, зажечь их не успели так как поступил приказ оставить корабль. В это время котел №6 уже давал пар в магистраль, а после него через 5 минут пар стал давать и котел №5. Сразу же было дано освещение и включено силовое питание. Я запросил аварийный котельный пост (emergency boiler control) и спросил: Вы передали на главный пост контроля (main control) приказ оставить корабль?". К этому времени машинные отделения и часть котельных уже получили приказ и люди стали покидать помещения. Я приказал им подзадержаться, пока я не проверю приказ. Из боевой рубки сообщили, что такого приказа они не передавали. И людям было приказано вернуться на посты. Котлы продолжали давать пар.
Вскоре после этого на главный пост контроля прибыл главный механик (chief engineer) и принял командование. Мы были готовы дать пар на главный агрегат, если бы из боевой рубки поступил приказ дать ход. Насколько я помню, на наш запрос об этом поступил отрицательный ответ. А вскоре из рубки прибыл приказ покинуть корабль. Приказ исходил о командующего линейными силами (commander battle force) и передавался на все посты. Котлы были погашены, приводы освещения и силового питания остановлены. Все помещения осмотрены, водонепроницаемые двери надежно закрыты. Я вместе с главным механиком вышел наверх. Но когда я добрался до причала, там капитан 1-го ранга Смит (Captain Smith) приказывал всем вернуться и продолжать борьбу с огнем. Из-за такого противоречивого приказа возникло некоторое замешательство, но уже вскоре команда тушила пожары в казематах, используя ведра и огнетушители. В пожарных магистралях сохранилось Давление в 75 фунтов или более. Оно появилось пока котел №6 оставался в работе на магистраль, и до того времени пока его не погасили по приказу. Я сам слышал некоторое время работу двух помп, что подтверждает наличие давления в магистрали на некоторое время".
Утром 7 декабря 1941 года, приблизительно в 07.50, я находился в столовой уоррент-офицеров (W.O. mess room). Я услышал неожиданные звуки стрельбы автоматов и взрывы, как мне показалось, со стороны верфи. Прозвучала тревога большого сбора, и я сразу понял, что мы атакованы, и что это не учения. Я убедился в этом, когда посмотрел в иллюминаторы левого борта. Я увидел серый самолет, летевший в нашу сторону параллельно корпусу линкора.
Я побежал в каюту за противогазом, а затем бросился в центральный пост на свое место по боевому расписанию. Уже на трапе к центральному посту я почувствовал встряску взрыва, произошедшего в носовой части. Это явно была торпеда. Вокруг центрального поста (central station) и центрально-артиллерийского поста (plotting room) немедленно были приняты меры по"условию Zed". Это сделали лейтенант Пурди (lieutenant Purdy), мичманы Рэлей (ensign Relley) и Джойс (ensign Joys), а непосредственно в самом центральном посту Мичман Уолкер (ensign VSalker). В срочном порядке мы пробовали установить связь с доступными постами. В самом начале было заметно некоторое волнение, но скоро все успокоились и сосредоточенно работали. Страха и паники не было. Я по прибытии на центральный пост начал проверять компасы и сделал приготовления и распоряжения относительно начала движения, сделал перекличку подключившихся к нам необходимых постов, проверил машинные телеграфы и т.д. Я сделал вывод, что по тревоге все действовали хорошо, так как все посты ответили и были готовы к действию. Приблизительно в 08.10 или 08.15 корабль стал крениться на левый борт.
Болдуин (chief yeoman Baldwin) действовал как DCO [damage control officer - офицер, контролирующий борьбу за живучесть) и определил пустые отсеки правого борта, которые было необходимо затопить для выравнивания крена. Приблизительно через 10 минут мы услышали потрясающей силы взрыв прямо под нашими ногами. Мы поняли, что это торпеда. Крен резко увеличился, и Болдуин приказал затопить еще ряд отсеков с правого борта. В это время в центральный пост поступил запрос, есть ли какая-нибудь возможность дать энергию на подъемники боеприпасов. Меня спросили о резервных источниках энергии, но я ответил, что возможна лишь ручная подача боезапаса, никакого энергоснабжения подключить невозможно. Все освещение погасло, горели лишь дежурные лампы от аккумуляторов. Приблизительно в это время поступило сообщение, что левый борт погружается в воду, В перегрузочных постах подачи зенитных боеприпасов уровень воды поднялся до 5 дюймов. Я оставил центральный пост и пошел вниз проверить, есть ли возможность поднять еще какие-либо боеприпасы, прежде чем покинуть помещение из-за затопления. Вода была уже по колено, и было видно, что уровень поднимается. Я приказал закрыть створки люков и водонепроницаемую крышку и затем покинуть помещение. Кроме этого, мы закрыли проход в шахту носового распределительно щита (forward distribution room). Уолкер (Walker) сообщил, что его беспокоит крен, который уже достиг 8 градусов. Вместе с Болдуином они проверили, затоплены ли помещения правого борта (с целью контрзатопления). Тревога в этом отношении возросла еще больше, когда мы узнали, что "Oklahoma" опрокинулся через борт. Мы слышали новые глухие взрывы, однако к нам никаких сообщений о повреждениях не поступало. Пожарная световая сигнализация сообщила о затоплении боевых погребов. Это могло быть в случае, когда там пожар, но мы догадывались, что, скорее всего, приказали затопить погреба во избежание их взрывов. Поскольку зуммер пожарной тревоги звучал непрерывно, я приказал выключить его.
Я вызвал носовой щит и приказал мичману Гэвину (ensign Gavin) выяснить может ли он принять на щит электропитание и есть ли среди поступающей нефти вода. Я предполагал переключить с главного щита резервные аккумуляторы рулевого управления (steering batteries) и переключить питание на кормовой распределительный щит (after distribution board). Еще я приказал Гэвину связаться с машинным отделением и выяснить возможность подачи питания. Гэвин ответил, что скоро это будет сделано. Приблизительно в это время, 08.30 или 08.40, послышался сильный взрыв вверху на правом борту. В это время световая сигнализация на пульте показала, что погреба 5- дюймовых боеприпасов затоплены.
Встряской сорвало двери рубки телефонной связи. Нас тоже сильно тряхнуло, но вреда не причинило. Сверху из центрального поста стала капать вода, и мы поняли, что палуба над нами затапливается. Мы расставили емкости под течами. Я поставил помощника главного электрика Прайса (Price, chief electrician's mate) наблюдать за протечками. Затем я определил, что переборка между главным радиопостом (main radio) и постом внутренней связи (1С - internal communications) стала выгибаться, но решил, что она продержится еще некоторое время. Суавей (Sweavey, СМ 1С), прибывший из кормового гиро-поста (a fter gyro), сообщил, что люк в левобортную камеру взрыв подводной защиты сильно выпирает. Я приказал ему закрыть люк на третью палубу и выбираться наверх. Видимо, ему это не удалось, он пропал.
Крен уменьшился приблизительно до 6 градусов, но вскоре снова увеличился. В центральный поступило сообщение, что самолеты сбрасывают зажигательные бомбы (thermite bombs). Приблизительно в 08.40 в центральный пост поступило электропитание, зажегся свет. Вскоре поступил приказ покинуть корабль, и мы поднялись в боевую рубку по шахте центрального поста. Вверху был полнейший разгром. Я нашел спасательный жилет и прыгнул в воду но из-за нефти на поверхности временно ослеп. Меня вытащили из воды и отправили в санчасть. Там промыли глаза и выдали сухую одежду".
"Во время воздушного налета утром 7 декабря, 1941 года Роберт Скотт (Robert Scott), из боевого подразделения "А" ("А" Division), находился в компрессорной в то время как получили приказ оставить помещение. Оно уже затапливалось водой и нефтью. Уровень поднимался уже до пояса. Я передал ему приказ и сказал, что все уже поднимаются наверх. Но он решил остаться, он сказал: "Пока я могу давать отсюда воздух для спасения корабля, я буду здесь ". Его пост был в носовой компрессорной (Forward Air Compressor by Main GSK). Я должен был оповестить еще соседнее помещение, поэтому ушел. И никогда не видел его впоследствии"
"Как образец преданности делу, чрезвычайной храбрости и беззаветному самопожертвованию во время нападения на флот в Пирл-Харборе японскими силами 7 декабря 1941 года.
Отсек на USS "California", в котором находился воздушный компрессор, и который являлся боевым постом Роберта Скотта по расписанию, был затоплен в результате попадания торпеды. Персонал покинул отсек, но Скотт отказался уходить, сказав на прощание: "Это мой пост, и я остаюсь, и буду давать воздух, пока будут стрелять орудия".
(Цитата из представления Роберта Скотта к награждению Медалью Чести. "Medal of Honor, 1861-1949, The Navy")
"После прекращения боя я был послан на квартердек в составе аварийной партии для спасения пяти человек, оказавшихся в западне после затопления носовой части в результате торпедного попадания. Кэмпбелл (Campbell, СРМ), выбравшийся наверх, сообщил, что мичман Гэвин (Ensign Gavin) с несколькими моряками заперты в помещении носового распределительного щита (distribution board) и могут быть спасены, если прорезать отверстие над ними в палубе центрального артиллерийского поста (plotting room). Взяв людей, которые были со мной, мы пошли в механическую мастерскую и взяли ацетиленовую горелку. Оттуда отправились к боевой рубке. Мичман МакГрэт (Ensign McGrath), находившийся там, предложил мне оставаться наверху, а сам с несколькими людьми, включая Кэмпбелла и Раунтри (Rountree, Р1с) спустились в центральный пост. Мы опустили им оборудование для резки, а затем нашли и передали им кузнечный молот и несколько зубил. После этого мы тоже решили спуститься к ним. Но МакГрэт крикнул нам, что там были сильные нефтяные пары, и что нам лучше бы попробовать как-нибудь очистить воздух. Мы попробовали подключить им вентиляцию, или хотя бы продуть шахту боевой рубки, но в боевой рубке не было электропитания. Мы пытались найти и пробросить электрокабели, но МакГрэт к этому времени успел прорезать отверстие и вызволить людей. В центральный пост уже начала поступать вода с нефтью, и вскоре он был полностью затоплен".
"Приблизительно в 10.30 утра 7 декабря 1941 года, после того как линкор "Калифорния" был поражен торпедами и бомбами, мне сообщили, что из центрального поста (Central Station) через шахту в боевую рубку выбрался моряк, который сообщил, что внизу люди в западне. Это было сообщено на сигнальный мостик мичману МакГоэту (Ensign McGrath). Стоувер (Stover, С.Е., C.Q.M.,), Кэмпбелл (Campbell, С.Е.М.) и я вместе с МакГоэ- том сразу отправились в боевую рубку, чтобы определиться на месте. Мы взяли линь и опустили МакГоэта через шахту в центральный пост. Он уже начал затапливаться нефтью, поступавшей через разбитые вентили и трубы. Концентрация нефтяных паров была настолько сильна, что мы боялись, что он потеряет сознание, прежде чем сумеет вызволить людей. В это время линкор сильно горел, мы опасались, что он вдруг перевернемся, так как крен был довольно ощутимым. МакГрэт осмотрелся на месте и затем, поднявшись наверх, сообщил, что нужно резать палубу. Он также сообщил, что делать надо это быстро, иначе центральный пост будет затоплен.
В это время как раз доставили ацетиленовый резак, а добровольцев спасти товарищей среди нас было достаточно. Большинству даже пришлось вернуться на свои посты и продолжать борьбу с пожарами. МакГрэт и Кэмпбелл с добровольцами опять спустились в центральный пост и стали резать отверстие в палубе центрального артиллерийского поста (plotting room). Резал один, а остальные следили, чтобы не загорелась нефть, которой там становилось все больше и больше. Пока прорезали палубу, один человек потерял сознание от паров нефти, МакГрэт и Кэмпбелл тоже были близки к этому. Едва успели вызволить людей, как уже сдерживать нефть от горелки стало невозможно, Людей успели спасти, а центральный пост вскоре был затоплен".